La crème fouettée en Autriche (article ras-le-bol)

Partagez cet article

La semaine dernière, une collègue de travail avait son anniversaire et apporta pour l’occasion un succulent gâteau au travail et de la crème fouettée. Lorsque mes collègues entendirent « Schlagobers » (crème fouettée en allemand, enfin en allemand version autrichienne, en allemand standard on dit Sahne), leurs yeux s’illuminèrent. J’étais sous le choc. Comment peut-on courir après cette crème si fade. Je vous livre aujourd’hui mon expérience de la crème fouettée en Autriche, l’histoire d’une révolte*.

La première fois que je commandais un gâteau dans un café à Vienne, une Sachertorte naturellement, il me fut servi avec un petit monticule de crème. Je trouvais cela alors très mignon. Le contraste entre le noir du gâteau et le blanc de la crème, entre la dureté et la mollesse, entre les lignes droites et les courbes.

Mon air rêveur me quitta toutefois dès que je pris une bouchée de Sachertorte, que je trouvais assez sèche. Quelle déception ! Je me dis alors que c’était peut-être la raison de la présence de la crème et décidai de m’en régaler d’une cuillérée. Quelle déception !! Elle était fade. Aucune présence de sucre ne pouvait y être décelée. Ce n’était pas de la crème Chantilly mais une simple crème fouettée. Ma réaction ? Je décidai de ne plus commander de Sachertorte, ma version maison étant d’ailleurs bien meilleure 😉. Une solution plutôt facile à prendre puisque j’apprécie de nombreux autres gâteaux traditionnels autrichiens. Cela n’allait pas m’empêcher d’aller au café ! Rapidement, je me rendis compte que tout, TOUT, était servi avec de la crème fouettée : parts de gâteau, de Strudel, glaces, chocolat chaud et j’en passe. Quelle déception !!!

Mais pourquoi tant de crème fouettée ?

Pour calmer mon esprit révolté, j’essayai de réfléchir à la raison de cette omniprésence de crème fouettée. Etait-elle le fruit d’un lobby de producteurs de lait ? Etait-elle là pour rappeler les montagnes enneigées, image d’Epinal de l’Autriche ? Ou était-elle simplement là pour garnir davantage une assiette ou une coupe ? J’ai mené mon enquête et la réalité est bien plus triste. Les Autrichiens raffoleraient simplement de la crème fouettée.

Ma réponse à la situation

Ne souhaitant pas me mettre toute la population du pays à dos et sachant que mon propre goût pouvait évoluer (il y a déjà certains ingrédients ou mets que j’adore mais détestais en arrivant en Autriche), je décidai d’employer une stratégie pratique et respectueuse : Apprendre au plus vite à dire en allemand « sans crème s’il vous plaît » (« Bitte ohne Schlagobers »). Même si on vous regarde parfois avec un air curieux, ça fonctionne et ça évite de faire du gâchis. Autant vous dire que je vous recommande de l’adopter.

Et maintenant ?

Entre-temps, j’ai découvert la chanson Aber bitte mit Sahne (Avec de la crème s’il vous plaît) de l’Autrichien Udo Jürgens. Un tube de 1971 qui a pris quelques rides mais qui reste entraînant et parle entre autres de gâteaux et bien sûr de crème. Du coup, dès que je vois de la crème fouettée, je pense à cette chanson, à mes collègues, et cela me fait sourire (même parfois rire). 😉

Meilleurs souvenirs en photo

Quand tu ne peux plus voir ce que tu as commandé

Quand le pâtissier t’en met dans ton paquet de gâteaux à emporter


Partagez cet article

Vous pourriez également aimer...